பாடகர் : எ.ஆர். ரஹ்மான்
இசையமைப்பாளர் : எ.ஆர். ரஹ்மான்
ஆண் : குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா
ஜி குவாஜா ஜி……….
ஆண் : யா கரீப்
நவாஸ் (4)
யா மொய்னுதின் (2)
யா குவாஜா ஜி (4)
யா குவாஜா ஜி…….
ஆண் : ஓ குவாஜா
மொய்னுதின் சிஷ்டி
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா ராஜா விண் ராஜா
அலியாரின் அன்பாளா
ஆண் : குவாஜா எங்கள் குவாஜா
குழு : .………………………
என் உயிருக்குள் வா வா
குழு : ………………………..
ராஜா விண் ராஜா அலியாரின்
அன்பாளா
குழு : ………………………..
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா ஆஹா குவாஜா
எங்கள் குவாஜா என்
உயிருக்குள் வா வா
ஆண் : { பேதம் இன்றி
கண்ணீர் துடைத்திடும்
வினோதா துடைத்திடும்
வினோதா } (2)
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா ஆஆஆ ஆஆஆ
ஆஆஆ
ஆண் : தேடி
வருவோர்க்கெல்லாம்
குவாஜா ஒளி வார்க்கும்
சூரியனே தேஜா ஆஆஆ
ஆஆஆ ஆஆஆ
ஆண் : உங்கள் தர் பாரிலே
குவாஜா சிரம் பணிவாரே
அவ்லியா எங்கள் எங்கள்
ஒளி குவாஜா குத்துபே
ஜிஸ்டியாவின் ராஜா
குவாஜாவே உங்கள்
அன்பிலே நபி
முஸ்தபாவை பார்த்தோம்
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா ராஜா விண் ராஜா
அலியாரின் அன்பாளா
ஆண் : என் குருவின்
கொடையே சத்குருவின்
கொடையே சத்குரு நாதரின்
கொடையே வாழ்வின் ஆதார
தாழம் நீயே குவாஜா ஜி……..
ஆண் : சத்குரு நாதரின்
கொடையே வாழ்வின்
ஆதார தாழம் நீயே இருள்
நீக்கும் அன்பின் பேர் ஒளியே
நிழலாகும் கருணை கடலே
உன் பாதம் சேரும் வரை
வாழ்க்கை என்பதொரு
கனவு தானே குவாஜா
ஆண் : { குவாஜா எங்கள்
குவாஜா குவாஜா குவாஜா என்
உயிருக்குள் வா வா வா
வா வா வா ராஜா விண்
ராஜா அலியாரின்
அன்பாளா } (2)
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா
ஆண் : { பேதம் இன்றி
கண்ணீர் துடைத்திடும்
வினோதா } (2)
ஆண் : குவாஜா எங்கள்
குவாஜா குவாஜா எங்கள்
குவாஜா என் உயிருக்குள்
வா வா ராஜா விண் ராஜா
அலியாரின் அன்பாளா
ஆண் : குவாஜா ஜி குவாஜா
ஜி குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி குவாஜா ஜி
குவாஜா ஜி
இந்த க்வாலி பாடல், எ.ஆர். ரஹ்மான் இசையமைத்து பாடிய ஒரு ஆன்மிகப் பாடல், இந்துஸ்தானிய இசையின் ஆழமான உணர்வுகளையும், சூஃபி பாரம்பரியத்தின் தெய்வீகத் தன்மையையும் பிரதிபலிக்கிறது. இந்தப் பாடல், சூஃபி பக்தி இசையின் முக்கிய அம்சமான க்வாலி வடிவத்தில் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது, இது இந்துஸ்தானிய இசையின் ஒரு முக்கிய பிரிவாகும். இந்த பாடல் மொய்னுதின் சிஷ்டியைப் போற்றி, அவரது ஆன்மிகப் புனிதத்தையும், மனிதநேயத்தையும், அன்பையும் கொண்டாடுகிறது. மொய்னுதின் சிஷ்டி, இந்தியாவின் அஜ்மீர் தர்காவுடன் தொடர்புடைய ஒரு முக்கிய சூஃபி புனிதர், இந்தப் பாடலில் “குவாஜா” என்று அன்புடன் அழைக்கப்படுகிறார். பாடலின் வரிகளும் இசையும் இணைந்து ஒரு ஆழமான தியான அனுபவத்தை வழங்குகின்றன, இது கேட்பவரை ஆன்மிக உலகில் மூழ்கடிக்கிறது.
இந்தப் பாடலின் இசை அமைப்பு, இந்துஸ்தானிய இசையின் சிறப்பியல்புகளை முழுமையாக உள்ளடக்கியவாறு, எ.ஆர். ரஹ்மானின் தனித்துவமான இசைப் பாணியை வெளிப்படுத்துகிறது. க்வாலி இசை பொதுவாக ஒரு உணர்ச்சிகரமான, தாளமான மற்றும் மீண்டும் மீண்டும் பயன்படுத்தப்படும் மெட்டிகளைக் கொண்டிருக்கும், இது கேட்பவரை ஒரு மனநிலை மாற்றத்திற்கு இட்டுச் செல்கிறது. இந்தப் பாடலில், தப்லா, ஹார்மோனியம் மற்றும் பிற பாரம்பரிய இந்துஸ்தானிய இசைக் கருவிகளின் பயன்பாடு, பாடலுக்கு ஒரு புனிதமான மற்றும் உயர்ந்த உணர்வை அளிக்கிறது. இந்த இசைக் கருவிகள், எ.ஆர். ரஹ்மானின் நவீன இசை உணர்வுடன் இணைந்து, பாரம்பரியத்தையும் நவீனத்தையும் ஒருங்கிணைக்கின்றன. பாடலின் தாளங்கள் மென்மையாக ஆரம்பித்து, படிப்படியாக உயர்ந்து, உணர்ச்சிகரமான உச்சத்தை அடைகின்றன, இது க்வாலி இசையின் முக்கிய அம்சமாகும்.
பாடலின் வரிகள் மிகவும் ஆழமானவை மற்றும் சூஃபி தத்துவத்தை உள்ளடக்கியவை. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா, என் உயிருக்குள் வா வா” என்ற வரிகள், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் ஆன்மிக இருப்பை உள்ளத்தில் உணர வேண்டும் என்ற தீவிரமான ஆசையை வெளிப்படுத்துகின்றன. “பேதம் இன்றி கண்ணீர் துடைத்திடும் வினோதா” என்ற வரிகள், சூஃபி புனிதர்களின் உலகளாவிய அன்பையும், அனைத்து மக்களின் துயரங்களையும் போக்கும் அவர்களின் கருணையையும் பறைசாற்றுகின்றன. இந்த வரிகள், மனிதர்களிடையே பேதமின்மையையும், அன்பையும், ஒற்றுமையையும் வலியுறுத்துகின்றன, இது சூஃபி இசையின் மையக் கருத்தாகும். மேலும், “என் குருவின் கொடையே, சத்குரு நாதரின் கொடையே” என்ற வரிகள், ஆன்மிக வழிகாட்டியின் முக்கியத்துவத்தையும், அவரது அருளால் வாழ்க்கையின் இருள் நீக்கப்படுவதையும் எடுத்துரைக்கின்றன.
இந்துஸ்தானிய இசையில் க்வாலி ஒரு தனித்துவமான இடத்தைப் பெற்றுள்ளது, ஏனெனில் இது இசையையும் ஆன்மிகத்தையும் இணைத்து, கேட்பவரை இறைவனுடன் ஒரு ஆழமான தொடர்பை உணர வைக்கிறது. இந்தப் பாடல், இந்த பாரம்பரியத்தை மதிக்கும் அதே வேளையில், எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசை மேதமையால் நவீன கேட்பவர்களுக்கும் பொருத்தமாக உள்ளது. பாடலின் குழு இசைப் பகுதிகள், தனி குரல் மற்றும் கூட்டு குரல் ஆகியவை இணைந்து, ஒரு உணர்ச்சிகரமான அலைவை உருவாக்குகின்றன, இது கேட்பவரை பாடலின் உள்ளடக்கத்தில் முழுமையாக மூழ்க வைக்கிறது.
எ.ஆர். ரஹ்மானின் குரல், இந்தப் பாடலுக்கு ஒரு தனித்துவமான ஆற்றலை அளிக்கிறது. அவரது குரலில் உள்ள ஆழமும், உணர்ச்சியும், பக்தியும், கேட்பவரை உடனடியாக பாடலின் ஆன்மிக உலகிற்கு இழுக்கின்றன. மேலும், பாடலின் மீண்டும் மீண்டும் வரும் “குவாஜா ஜி” என்ற அழைப்பு, ஒரு மந்திர உச்சரிப்பு போல, கேட்பவரின் மனதை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது. இந்த மீண்டும் மீண்டும் வரும் பகுதிகள், க்வாலி இசையின் ஒரு முக்கிய அம்சமாகும், இது கேட்பவரை உணர்ச்சிகரமாகவும் ஆன்மிகமாகவும் உயர்த்துகிறது.
ஆகவே இந்த க்வாலி பாடல், இந்துஸ்தானிய இசையின் ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான அம்சங்களை முழுமையாக உள்ளடக்கிய ஒரு அற்புதமான படைப்பாகும். எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசையமைப்பு மற்றும் பாடல் திறன், பாரம்பரிய க்வாலி இசையை நவீன காலத்திற்கு ஏற்றவாறு மாற்றியமைத்து, அதே நேரத்தில் அதன் ஆன்மிக ஆழத்தைத் தக்கவைத்து, கேட்பவருக்கு ஒரு தனித்துவமான அனுபவத்தை வழங்குகிறது. இந்தப் பாடல், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் புனிதத்தையும், சூஃபி பாரம்பரியத்தின் அன்பையும் கொண்டாடுவதோடு, இந்துஸ்தானிய இசையின் பன்முகத்தன்மையையும், அதன் ஆன்மிக ஆற்றலையும் வெளிப்படுத்துகிறது.
எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசை அமைப்பு இந்தப் பாடலில் பாரம்பரிய க்வாலி இசையின் உணர்ச்சிகரமான மற்றும் ஆன்மிகத் தன்மையைப் பேணுவதோடு, நவீன இசை உணர்வையும் இணைக்கிறது. க்வாலி இசையின் முக்கிய நுணுக்கம், கேட்பவரை ஒரு ஆழ்ந்த தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்வதாகும். இந்தப் பாடலில், இசையின் அமைப்பு மென்மையாக ஆரம்பித்து, படிப்படியாக உணர்ச்சிகரமான உச்சத்தை அடைகிறது. “குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்பு, ஒரு மந்திர உச்சரிப்பு போல, கேட்பவரின் மனதை ஆன்மிக உணர்வில் மூழ்கடிக்கிறது. இந்த மீண்டும் மீண்டும் வரும் பகுதிகள், க்வாலி இசையின் முக்கிய இசை நுணுக்கமாக, கேட்பவரை ஒரு தாளமயமான, உணர்ச்சிகரமான அலைவில் இணைக்கின்றன. மேலும், தனி குரல் (எ.ஆர். ரஹ்மானின் குரல்) மற்றும் குழு குரல் ஆகியவை இணைந்து இசையில் ஒரு மாறுபட்ட அடுக்கை உருவாக்குகின்றன, இது கேட்பவருக்கு ஒரு முழுமையான ஆன்மிக அனுபவத்தை வழங்குகிறது.
க்வாலி இசையில் தாளம் மிக முக்கியமான பங்கு வகிக்கிறது, ஏனெனில் இது பாடலின் உணர்ச்சிகரமான மற்றும் ஆன்மிகப் பயணத்தை முன்னெடுக்கிறது. இந்தப் பாடலில், தப்லாவின் தாளங்கள் முதன்மையாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன, இது இந்துஸ்தானிய இசையின் மையமான கருவியாகும். தப்லாவின் தாளங்கள், மென்மையான மற்றும் வேகமான தட்டுகளின் கலவையாக, பாடலின் மெல்லிய ஆரம்பத்திலிருந்து உச்சமான பகுதிகளுக்கு இயல்பாக மாறுகின்றன. குறிப்பாக, “குவாஜா ஜி” என்ற பகுதிகளில், தாளங்கள் ஒரு தொடர்ச்சியான, மீண்டும் மீண்டும் வரும் வடிவத்தைப் பின்பற்றுகின்றன, இது கேட்பவரை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது. இந்தத் தாளங்கள், இந்துஸ்தானிய இசையில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் தீன் தாள் அல்லது கஹர்வா தாள் போன்றவற்றை அடிப்படையாகக் கொண்டிருக்கலாம், ஆனால் எ.ஆர். ரஹ்மான் இவற்றை நவீன உணர்வுடன் மாற்றியமைத்து, ஒரு தனித்துவமான தாள அனுபவத்தை உருவாக்கியுள்ளார்.
லயம் என்பது இசையின் வேகத்தையும், அதன் உணர்ச்சிகரமான பயணத்தையும் குறிக்கிறது. இந்தப் பாடலில், லயம் மெதுவாக ஆரம்பித்து, படிப்படியாக வேகமெடுக்கிறது, இது க்வாலி இசையின் முக்கிய அம்சமாகும். ஆரம்பத்தில், “யா கரீப், நவாஸ், யா மொய்னுதின்” என்ற பகுதிகளில், லயம் மென்மையாகவும், ஆழமாகவும் இருக்கிறது, இது ஒரு அமைதியான, தியான உணர்வை அளிக்கிறது. பாடல் முன்னேறும்போது, “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” என்ற பகுதிகளில், லயம் வேகமெடுத்து, உணர்ச்சிகரமான உச்சத்தை அடைகிறது. இந்த லய மாற்றங்கள், கேட்பவரை ஒரு ஆன்மிகப் பயணத்தில் இணைக்கின்றன, இதில் மென்மையான ஆரம்பம் மனதை அமைதிப்படுத்தி, வேகமான பகுதிகள் உணர்ச்சிகரமான உயர்வை அளிக்கின்றன. இந்த லய மாற்றங்கள், எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசை நுணுக்கத்தின் மூலம் துல்லியமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
க்வாலி இசையில் ராகங்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன, ஏனெனில் அவை பாடலின் உணர்ச்சிகரமான மற்றும் ஆன்மிகத் தன்மையை வெளிப்படுத்த உதவுகின்றன. இந்தப் பாடல், இந்துஸ்தானிய இசையில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் ராகங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டிருக்கலாம், ஆனால் எ.ஆர். ரஹ்மான் இதை ஒரு கலப்பு அணுகுமுறையுடன் அமைத்துள்ளார். பாடலின் மெட்டிகள், பைரவி, யமன் அல்லது காபி போன்ற ராகங்களின் தாக்கத்தை உணர்த்தலாம், இவை பக்தி மற்றும் ஆன்மிக உணர்வுகளை வெளிப்படுத்துவதற்கு ஏற்றவை. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” என்ற பகுதிகளில், மெட்டிகள் ஒரு உணர்ச்சிகரமான உயர்வை உருவாக்குகின்றன, இது இந்துஸ்தானிய ராகங்களின் ஆழமான இயல்பை பிரதிபலிக்கிறது. ரஹ்மானின் இசை அமைப்பு, பாரம்பரிய ராகங்களை நவீன இசை உணர்வுடன் இணைத்து, பாடலை பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு ஏற்றதாக மாற்றுகிறது.
இந்தப் பாடலில் பயன்படுத்தப்பட்ட இசைக் கருவிகள், இந்துஸ்தானிய இசையின் பாரம்பரியத்தையும், ரஹ்மானின் நவீன இசை உணர்வையும் இணைக்கின்றன. முக்கியமாக, தப்லா இந்தப் பாடலின் தாள அமைப்புக்கு முதுகெலும்பாக அமைகிறது, இது பாடலின் உணர்ச்சிகரமான பயணத்தை முன்னெடுக்கிறது. ஹார்மோனியம், க்வாலி இசையின் இன்னொரு முக்கிய கருவியாக, பாடலுக்கு ஒரு தொடர்ச்சியான, ஆழமான ஒலி அடுக்கை வழங்குகிறது. இது மெட்டிகளை ஆதரிக்கவும், பாடலின் ஆன்மிக உணர்வை மேம்படுத்தவும் உதவுகிறது. மேலும், சரங்கள் (strings) மற்றும் புல்லாங்குழல் (flute) போன்ற கருவிகள், பாடலுக்கு ஒரு மென்மையான, உணர்ச்சிகரமான பின்னணியை அளிக்கின்றன. ரஹ்மான், இந்த பாரம்பரிய கருவிகளுடன், நவீன இசை உற்பத்தி நுட்பங்களையும் (எ.கா., சின்தசைசர் ஒலிகள்) இணைத்து, பாடலுக்கு ஒரு காலகட்டத்திற்கு பொருத்தமான ஒலி அமைப்பை உருவாக்கியுள்ளார். குழு இசைப் பகுதிகளில், கைதட்டல்கள் மற்றும் கூட்டு குரல்கள், க்வாலி இசையின் உயிரோட்டமான தன்மையை மேலும் வலுப்படுத்துகின்றன.
இந்த க்வாலி பாடல், இந்துஸ்தானிய இசையின் இசை நுணுக்கம், தாளம், லயம், ராகம் மற்றும் கருவிகள் ஆகியவற்றின் ஒரு அற்புதமான கலவையாக அமைகிறது. எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசை மேதமை, பாரம்பரிய க்வாலி இசையை நவீன உணர்வுடன் இணைத்து, ஒரு ஆழமான ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான அனுபவத்தை வழங்குகிறது. தப்லா மற்றும் ஹார்மோனியம் போன்ற பாரம்பரிய கருவிகள், ராகங்களின் ஆழமான மெட்டிகள், மாறுபடும் லயம் மற்றும் உணர்ச்சிகரமான தாளங்கள் ஆகியவை இணைந்து, இந்தப் பாடலை ஒரு தனித்துவமான இசைப் பயணமாக மாற்றுகின்றன. இந்தப் பாடல், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் புனிதத்தையும், சூஃபி பாரம்பரியத்தின் அன்பையும் கொண்டாடுவதோடு, இந்துஸ்தானிய இசையின் பன்முகத்தன்மையையும், அதன் ஆன்மிக ஆற்றலையும் முழுமையாக வெளிப்படுத்துகிறது.
இது மொய்னுதின் சிஷ்டியைப் போற்றுகிறது. இந்தப் பாடலில் ராக மியான் மல்ஹார் (Miyan Malhar) என்ற இந்துஸ்தானிய ராகத்தின் தாக்கம் உள்ளதாகக் கருதப்படுகிறது, மேலும் இந்த ராகத்தின் பயன்பாடு பாடலின் ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான ஆழத்தை மேம்படுத்துகிறது. ராக மியான் மல்ஹார் குறித்து விரிவாக ஆராயும்போது, இதன் பாரம்பரிய இயல்புகள், ஸ்வர அமைப்பு, மற்றும் இந்தப் பாடலில் அதன் தாக்கம் ஆகியவற்றைப் புரிந்துகொள்ள முடியும்.
ராக மியான் மல்ஹார், இந்துஸ்தானிய இசையில் ஒரு புராதனமான மற்றும் முக்கியமான ராகமாகும், இது காம்போதி தாட்டின் (Kafi Thaat) கீழ் வகைப்படுத்தப்படுகிறது. இந்த ராகம், மழைக்காலத்துடன் (வர்ஷ ருது) தொடர்புடையது மற்றும் மழையின் உணர்ச்சிகரமான, காதல், மற்றும் ஆன்மிகத் தன்மையை வெளிப்படுத்துவதற்கு பெயர் பெற்றது. மியான் தான்சென், 16-ஆம் நூற்றாண்டின் புகழ்பெற்ற இந்துஸ்தானிய இசைக் கலைஞரால் உருவாக்கப்பட்டதாகக் கருதப்படும் இந்த ராகம், பக்தி இசை மற்றும் க்வாலி பாடல்களில் அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படுகிறது, ஏனெனில் இது உணர்ச்சிகரமான ஆழத்தையும், ஆன்மிக உயர்வையும் தூண்டும் தன்மை கொண்டது.
மியான் மல்ஹாரின் ஸ்வர அமைப்பைப் பொறுத்தவரை, இது ஷட்ஜம் (Sa), கோமல் ரிஷபம் (re), ஷுத்த காந்தாரம் (Ga), ஷுத்த மத்யமம் (Ma), தீவ்ர மத்யமம் (ma), பஞ்சமம் (Pa), கோமல் நிஷாதம் (ni), மற்றும் ஷுத்த நிஷாதம் (Ni) ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது. ஆரோஹணம் (ஏறுவரிசை) பொதுவாக Sa, re, Ga, Ma, Pa, ma, Ni, Sa என்று இருக்கும், மற்றும் அவரோஹணம் (இறங்குவரிசை) Sa, Ni, Pa, ma, Ma, Ga, re, Sa என்று அமையும். இந்த ஸ்வரங்களின் கலவை, ராகத்திற்கு ஒரு தனித்துவமான, உணர்ச்சிகரமான மற்றும் மென்மையான தன்மையை அளிக்கிறது. குறிப்பாக, கோமல் ரிஷபம் மற்றும் கோமல் நிஷாதம் ஆகியவை மியான் மல்ஹாருக்கு ஒரு மெலிந்த, துக்கமான, ஆனால் ஆழமான உணர்வை வழங்குகின்றன, இது மழையின் குளிர்ச்சியையும், ஆன்மிகத் தவிப்பையும் பிரதிபலிக்கிறது.
இந்தப் பாடலில், “குவாஜா எங்கள் குவாஜா, என் உயிருக்குள் வா வா” போன்ற பகுதிகளில், மென்மையான, ஆழமான மற்றும் உணர்ச்சிகரமான மெட்டிகள் உணரப்படுகின்றன, இவை மியான் மல்ஹாரின் கோமல் ஸ்வரங்களின் தாக்கத்தை நினைவூட்டுகின்றன. குறிப்பாக, “யா கரீப், நவாஸ், யா மொய்னுதின்” என்ற ஆரம்பப் பகுதிகளில், மெட்டிகள் மென்மையாகவும், தியான உணர்வைத் தூண்டுவதாகவும் இருக்கின்றன, இது மியான் மல்ஹாரின் மென்மையான, ஆன்மிகத் தன்மையுடன் ஒத்துப்போகிறது. பாடலின் உச்சகட்ட பகுதிகளில், “குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகளில், மெட்டிகள் ஒரு உயர்ந்த, உற்சாகமான தன்மையை அடைகின்றன, இது மியான் மல்ஹாரின் ஷுத்த மத்யமம் மற்றும் தீவ்ர மத்யமத்தின் பயன்பாட்டை பிரதிபலிக்கலாம், இவை ராகத்திற்கு ஒரு மகிழ்ச்சியான உணர்வை அளிக்கின்றன.
எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசை அணுகுமுறை, பாரம்பரிய ராகங்களை முழுமையாகப் பின்பற்றுவதற்குப் பதிலாக, அவற்றின் கூறுகளை நவீன இசை உணர்வுடன் இணைப்பதற்கு பெயர் பெற்றது. இந்தப் பாடலில், மியான் மல்ஹாரின் பாரம்பரிய ஸ்வர அமைப்பு, க்வாலி இசையின் சுதந்திரமான இயல்புக்கு ஏற்ப, மற்ற ராகங்களின் தாக்கங்களுடன் (எ.கா., பைரவி அல்லது காபி) கலந்து பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம். இந்த கலவை, பாடலுக்கு ஒரு தனித்துவமான இசை அடையாளத்தை அளிக்கிறது, இது பாரம்பரிய க்வாலி இசையின் ஆன்மிக ஆழத்தையும், நவீன கேட்பவர்களுக்கு ஏற்ற ஒரு ஒலி அனுபவத்தையும் வழங்குகிறது. மேலும், ரஹ்மானின் நவீன இசை உற்பத்தி நுட்பங்கள், சின்தசைசர் ஒலிகள் மற்றும் பிற ஒலி அடுக்குகளின் பயன்பாடு, மியான் மல்ஹாரின் பாரம்பரிய தன்மையை மேம்படுத்தி, பாடலை பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு ஏற்றதாக மாற்றுகிறது.
மியான் மல்ஹாரின் தாக்கம், பாடலின் உணர்ச்சிகரமான மற்றும் ஆன்மிகப் பயணத்தில் தெளிவாக வெளிப்படுகிறது. “பேதம் இன்றி கண்ணீர் துடைத்திடும் வினோதா” போன்ற வரிகளில், மெட்டிகள் ஒரு மென்மையான, உணர்ச்சி நிறைந்த தன்மையைக் கொண்டிருக்கின்றன, இது மியான் மல்ஹாரின் கோமல் ஸ்வரங்களின் உணர்வை நினைவூட்டுகிறது. இந்த ராகத்தின் மழைக்காலத்துடனான தொடர்பு, பாடலின் ஆன்மிகத் தவிப்பையும், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் கருணை மற்றும் அன்பைப் பிரதிபலிக்கும் உணர்வையும் மேலும் ஆழப்படுத்துகிறது. “குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகள், ஒரு மந்திர உச்சரிப்பு போல, கேட்பவரை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கின்றன, இதில் மியான் மல்ஹாரின் மெட்டிகள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன.
ஆகவே ராக மியான் மல்ஹார் இந்தப் பாடலில் ஒரு முக்கியமான இசை அடையாளத்தை வழங்குகிறது, இது பாடலின் ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான ஆழத்தை மேம்படுத்துகிறது. இந்த ராகத்தின் கோமல் ஸ்வரங்கள் மற்றும் மென்மையான மெட்டிகள், க்வாலி இசையின் தியான உணர்வையும், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் புனிதத்தைப் போற்றும் பக்தியையும் வெளிப்படுத்துகின்றன. எ.ஆர். ரஹ்மானின் தனித்துவமான இசை அணுகுமுறை, மியான் மல்ஹாரின் பாரம்பரிய தன்மையை நவீன உணர்வுடன் இணைத்து, இந்தப் பாடலை ஒரு காலமற்ற, ஆன்மிக இசைப் பயணமாக மாற்றுகிறது.
மேலும் இந்தப் பாடலில் ராக மியான் மல்ஹாரின் தனித்துவமான ஸ்வர அமைப்பு மற்றும் அதன் தாள நயங்களை விரிவாக ஆராயலாம். மியான் மல்ஹார், காம்போதி தாட்டின் கீழ் வகைப்படுத்தப்படும் ஒரு கம்பீரப் பிரக்ருதி ராகமாகும், இது மழைக்காலத்துடன் தொடர்புடையது மற்றும் ஆழமான உணர்ச்சி மற்றும் ஆன்மிக உணர்வை வெளிப்படுத்துவதற்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது. இந்தப் பாடலில் இந்த ராகத்தின் தாள நயங்கள், அதன் வக்ர ஸ்வர அமைப்பு, மற்றும் பாரம்பரிய இந்துஸ்தானிய இசையின் அழகியல் ஆகியவை எவ்வாறு வெளிப்படுகின்றன என்பதை விவரிக்கலாம்.
ராக மியான் மல்ஹாரின் மிக முக்கியமான அடையாளமாக, m (m)R (m)R P என்ற ஸ்வர வாக்கியம் (signature phrase) உள்ளது, இது பாடலில் மீண்டும் மீண்டும் வரும் மெட்டிகளில் உணரப்படுகிறது. இந்த ஸ்வர வாக்கியம், மியான் மல்ஹாரை மற்ற மல்ஹார் ராகங்களுடன் இணைக்கும் ஒரு முக்கிய அம்சமாகும், ஆனால் இது பிருந்தாவனி சாரங்கில் பயன்படுத்தப்படும் ஸ்வர அமைப்பிலிருந்து வேறுபடுகிறது. இந்தப் பாடலில், “குவாஜா ஜி, குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகளில், இந்த ஸ்வர வாக்கியத்தின் தாக்கம் உணரப்படலாம், குறிப்பாக மத்யமம் (Ma) மற்றும் ரிஷபம் (re) ஆகியவற்றின் மென்மையான மற்றும் வக்ரமான பயன்பாட்டில். இந்த ஸ்வரங்கள், பாடலுக்கு ஒரு ஆழமான, தியான உணர்வை அளிக்கின்றன, இது கேட்பவரை ஆன்மிக உலகில் மூழ்கடிக்கிறது. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா, என் உயிருக்குள் வா வா” என்ற வரிகளில், மெட்டிகள் மென்மையாகவும், உணர்ச்சிகரமாகவும் மாறுகின்றன, இதில் மியான் மல்ஹாரின் கோமல் ரிஷபம் (re) மற்றும் கோமல் நிஷாதம் (ni) ஆகியவை முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன.
மியான் மல்ஹாரின் ஆரோஹணம் (Sa, re, Ga, Ma, Pa, ma, Ni, Sa) மற்றும் அவரோஹணம் (Sa, Ni, Pa, ma, Ma, Ga, re, Sa) ஆகியவை இந்தப் பாடலில் ஒரு வக்ர (முறுக்கு) அமைப்பில் வெளிப்படுகின்றன, அதாவது ஸ்வரங்கள் நேரடியாக ஏறுவரிசை அல்லது இறங்குவரிசையில் அமையாமல், ஒரு சிக்கலான மற்றும் மென்மையான வடிவத்தில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. இந்த வக்ர அமைப்பு, “யா கரீப், நவாஸ், யா மொய்னுதின்” போன்ற ஆரம்பப் பகுதிகளில் தெளிவாக உணரப்படுகிறது, இதில் மெட்டிகள் மெதுவாகவும், கம்பீரமாகவும் விரிகின்றன. இந்தப் பகுதிகளில், கோமல் ரிஷபம் மற்றும் கோமல் நிஷாதத்தின் பயன்பாடு, மியான் மல்ஹாரின் மழைக்கால உணர்வையும், ஆன்மிகத் தவிப்பையும் வெளிப்படுத்துகிறது. மேலும், ஷுத்த மத்யமம் மற்றும் தீவ்ர மத்யமத்தின் இடையேயான மாற்றங்கள், பாடலுக்கு ஒரு உற்சாகமான மற்றும் உயர்ந்த தன்மையை அளிக்கின்றன, குறிப்பாக “குவாஜா ஜி” என்ற உச்சகட்ட பகுதிகளில்.
மியான் மல்ஹார், ராக பிருந்தாவனி சாரங்க், காபி, மற்றும் துர்கா ஆகியவற்றின் கூறுகளை உள்ளடக்கிய ஒரு கலப்பு ராகமாகக் கருதப்படுகிறது, இது இந்தப் பாடலில் அதன் பன்முகத்தன்மையை வெளிப்படுத்துகிறது. உதாரணமாக, “பேதம் இன்றி கண்ணீர் துடைத்திடும் வினோதா” என்ற வரிகளில், காபி ராகத்தின் மென்மையான, உணர்ச்சி நிறைந்த தன்மையும், பிருந்தாவனி சாரங்கின் மகிழ்ச்சியான உணர்வும், துர்காவின் கம்பீரமான தொனியும் கலந்து உணரப்படுகின்றன. இந்தக் கலவை, மியான் மல்ஹாரின் தனித்துவமான அடையாளத்தை மேலும் வலுப்படுத்துகிறது, இது பாடலுக்கு ஒரு ஆழமான, உணர்ச்சிகரமான, மற்றும் ஆன்மிக உணர்வை வழங்குகிறது.
தாள நயங்களைப் பொறுத்தவரை, மியான் மல்ஹாரின் கம்பீரப் பிரக்ருதி இயல்பு, இந்தப் பாடலில் மெதுவான, பொறுமையான, மற்றும் ஆழமான இசை வெளிப்பாட்டில் தெளிவாகிறது. பாடலின் ஆரம்பத்தில், “யா மொய்னுதின்” என்ற பகுதிகளில், மெட்டிகள் மெதுவாக விரிகின்றன, இது மியான் மல்ஹாரின் மென்மையான, தியான உணர்வை பிரதிபலிக்கிறது. இந்தப் பகுதிகளில், தப்லாவின் மென்மையான தாளங்கள் மற்றும் ஹார்மோனியத்தின் தொடர்ச்சியான ஒலி, ராகத்தின் கம்பீரமான தன்மையை மேலும் ஆழப்படுத்துகின்றன. பாடல் முன்னேறும்போது, “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” என்ற உச்சகட்ட பகுதிகளில், மெட்டிகள் வேகமெடுத்து, மியான் மல்ஹாரின் ஷுத்த நிஷாதம் மற்றும் தீவ்ர மத்யமத்தின் பயன்பாடு ஒரு உற்சாகமான, உயர்ந்த உணர்வை உருவாக்குகிறது. இந்த மாற்றங்கள், க்வாலி இசையின் உணர்ச்சிகரமான பயணத்தை முன்னெடுக்கின்றன, இதில் மியான் மல்ஹாரின் தாள நயங்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன.
மியான் மல்ஹாரின் மழைக்காலத்துடனான தொடர்பு, இந்தப் பாடலின் ஆன்மிக உணர்வை மேலும் ஆழப்படுத்துகிறது. புராணக் கதைகளின்படி, மியான் மல்ஹார் மழையை வரவழைக்கும் ஆற்றல் கொண்டது, மேலும் இந்தப் பாடலில், “குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகள், ஒரு மந்திர உச்சரிப்பு போல, கேட்பவரை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கின்றன. இந்தப் பகுதிகளில், m (m)R (m)R P என்ற ஸ்வர வாக்கியம், மெட்டிகளில் மென்மையாகவும், உணர்ச்சிகரமாகவும் வெளிப்படுகிறது, இது மியான் மல்ஹாரின் மழைக்கால உணர்வையும், ஆன்மிகத் தவிப்பையும் பிரதிபலிக்கிறது. மேலும், எ.ஆர். ரஹ்மானின் நவீன இசை உற்பத்தி நுட்பங்கள், சின்தசைசர் ஒலிகள் மற்றும் பிற ஒலி அடுக்குகளின் பயன்பாடு, மியான் மல்ஹாரின் பாரம்பரிய தன்மையை மேம்படுத்தி, பாடலை பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு ஏற்றதாக மாற்றுகிறது.
க்வாலி பாடல்கள் இந்துஸ்தானிய இசையின் ஒரு முக்கியமான ஆன்மிக வடிவமாகும், இவை சூஃபி பாரம்பரியத்தின் மையத்தில் உள்ள பக்தி மற்றும் இறை உணர்வை வெளிப்படுத்துவதற்காக உருவாக்கப்பட்டவை. இந்தப் பாடல்கள், முதன்மையாக இஸ்லாமிய சூஃபி மரபில் தோன்றியவை என்றாலும், இந்தியாவின் பன்முக கலாசார மற்றும் ஆன்மிகப் பின்னணியில் உலகளாவிய அன்பு, ஒற்றுமை மற்றும் இறையுடன் ஒருங்கிணைவு ஆகியவற்றை வெளிப்படுத்துகின்றன. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” போன்ற க்வாலி பாடல்கள், இந்த மரபின் ஆழமான உணர்ச்சி மற்றும் ஆன்மிகத் தாக்கத்தை எடுத்துக்காட்டுகின்றன. இந்தப் பாடல்கள், இசை, வரிகள், மற்றும் அவற்றின் நிகழ்த்தப்படும் விதம் ஆகியவற்றின் மூலம் கேட்பவர்களை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கின்றன. இவற்றின் இசை நயங்கள், தாக்கம், மற்றும் கலாசார முக்கியத்துவத்தை விரிவாக ஆராய்வோம்.
க்வாலி பாடல்கள், 13-ஆம் நூற்றாண்டில் இந்திய துணைக் கண்டத்தில் சூஃபி புனிதர்களால், குறிப்பாக சிஷ்டி சூஃபி மரபைச் சேர்ந்த குவாஜா மொய்னுதின் சிஷ்டியால், பரவலாக்கப்பட்டவை. இவை முதன்மையாக தர்காக்களில் (சூஃபி புனிதர்களின் சமாதிகள்) நிகழ்த்தப்பட்டு, இறைவனுடனான ஆன்மிகத் தொடர்பை வலுப்படுத்துவதற்கு உதவியாக இருந்தன. க்வாலி என்ற சொல் அரபு மொழியில் “கவ்ல்” என்ற வார்த்தையிலிருந்து தோன்றியது, இது “பேசுதல்” அல்லது “வெளிப்பாடு” என்று பொருள்படும். இந்தப் பாடல்கள் இறைவனைப் போற்றும் கவிதைகள், புனிதர்களின் புகழ், மற்றும் ஆன்மிகத் தத்துவங்களை உள்ளடக்கியவை. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடலில், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் புனிதத்தையும், அவரது கருணை மற்றும் அன்பையும் போற்றும் வரிகள், இந்த மரபின் மையக் கருத்துகளை பிரதிபலிக்கின்றன.
க்வாலி பாடல்களின் இசை அமைப்பு, இந்துஸ்தானிய இசையின் பாரம்பரிய கருவிகளான தப்லா, ஹார்மோனியம், மற்றும் சரோத் அல்லது புல்லாங்குழல் போன்றவற்றை உள்ளடக்கியது. இந்தக் கருவிகள், மென்மையான தாளங்கள் மற்றும் மெட்டிகளுடன் ஆரம்பித்து, படிப்படியாக உச்சகட்ட உணர்ச்சி மற்றும் ஆன்மிக உயர்வை அடைகின்றன. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடலில், தப்லாவின் தாளங்கள் மற்றும் ஹார்மோனியத்தின் தொடர்ச்சியான ஒலி, மெட்டிகளை ஆதரிக்கின்றன, மேலும் “குவாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகள், ஒரு மந்திர உச்சரிப்பு போல, கேட்பவரை தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கின்றன. இந்தப் பாடலில் ராக மியான் மல்ஹார் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது, இது மழைக்காலத்துடன் தொடர்புடைய ஒரு கம்பீரப் பிரக்ருதி ராகமாகும். இதன் கோமல் ரிஷபம், கோமல் நிஷாதம், மற்றும் m (m)R (m)R P என்ற ஸ்வர வாக்கியம், பாடலுக்கு ஆழமான உணர்ச்சி மற்றும் ஆன்மிகத் தன்மையை அளிக்கின்றன.
க்வாலி பாடல்களின் தாக்கம், அவற்றின் இசை மற்றும் வரிகளின் மூலம் கேட்பவர்களின் மனதையும் ஆன்மாவையும் தொடுவதில் உள்ளது. இவை மதம், சாதி, மற்றும் பேதங்களைத் தாண்டி, உலகளாவிய அன்பு மற்றும் ஒற்றுமையை வலியுறுத்துகின்றன. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடலில், “பேதம் இன்றி கண்ணீர் துடைத்திடும் வினோதா” என்ற வரிகள், சூஃபி தத்துவத்தின் மையக் கருத்தான பேதமின்மையையும், அனைவருக்குமான கருணையையும் வெளிப்படுத்துகின்றன. இந்த வரிகள், கேட்பவர்களுக்கு ஒரு உணர்ச்சிகரமான தொடர்பை ஏற்படுத்தி, ஆன்மிக உயர்வை அளிக்கின்றன. மேலும், க்வாலி பாடல்களின் மீண்டும் மீண்டும் வரும் பகுதிகள், குறிப்பாக “குவாஜா ஜி” என்ற அழைப்பு, ஒரு தியான உணர்வை உருவாக்கி, கேட்பவரை இறைவனுடன் ஒருங்கிணைந்த நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது.
க்வாலி பாடல்கள், இந்தியாவின் கலாசார மற்றும் ஆன்மிக வாழ்வில் ஆழமான தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளன. இவை, தர்காக்களில் மட்டுமல்லாமல், இசைக் கச்சேரிகள், திரைப்படங்கள், மற்றும் உலகளாவிய இசை மேடைகளிலும் பரவியுள்ளன. எ.ஆர். ரஹ்மான் போன்ற இசைக் கலைஞர்கள், க்வாலி இசையை நவீன உணர்வுடன் இணைத்து, பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு கொண்டு சேர்த்துள்ளனர். “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடல், இந்த மரபை நவீன இசை உற்பத்தி நுட்பங்களுடன் (சின்தசைசர் ஒலிகள், ஒலி அடுக்குகள்) இணைத்து, பாரம்பரியத்தையும் நவீனத்தையும் ஒருங்கிணைக்கிறது. இதன் மூலம், இந்தப் பாடல் இளைய தலைமுறையினரையும் ஆன்மிக உணர்வுடன் இணைக்கிறது.
க்வாலி பாடல்களின் தாக்கம், உணர்ச்சி மற்றும் ஆன்மிக நிலைகளில் மட்டுமல்லாமல், சமூக மற்றும் கலாசார ஒருங்கிணைப்பிலும் உள்ளது. இந்தியாவில், இந்து, முஸ்லிம், மற்றும் பிற மதங்களைச் சேர்ந்தவர்கள் க்வாலி இசையை ரசிக்கின்றனர், இது மத நல்லிணக்கத்தை வளர்க்கிறது. உதாரணமாக, அஜ்மீர் தர்காவில் நிகழ்த்தப்படும் க்வாலி நிகழ்ச்சிகள், பல்வேறு பின்னணியைச் சேர்ந்த மக்களை ஒன்றிணைக்கின்றன. மேலும், உலகளாவிய மேடைகளில், நஸ்ரத் ஃபதே அலி கான், அபிதா பர்வீன், மற்றும் ரஹ்மான் போன்ற கலைஞர்கள் க்வாலி இசையை உலகறிந்த ஒரு கலை வடிவமாக மாற்றியுள்ளனர். இந்தப் பாடல்கள், மனித உணர்ச்சிகளின் ஆழத்தைத் தொடுவதன் மூலம், உலகெங்கிலும் உள்ள மக்களை ஒருங்கிணைக்கின்றன.
“குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடலில், ராக மியான் மல்ஹாரின் பயன்பாடு, மழைக்காலத்துடனான தொடர்பு, மற்றும் அதன் கம்பீரமான இயல்பு, பாடலுக்கு ஒரு தனித்துவமான ஆன்மிக ஆற்றலை அளிக்கின்றன. இந்தப் பாடல், கேட்பவரை ஒரு உணர்ச்சிகரமான பயணத்தில் இட்டுச் செல்கிறது, இதில் மென்மையான ஆரம்பம் மனதை அமைதிப்படுத்தி, உச்சகட்ட பகுதிகள் ஆன்மிக உயர்வை அளிக்கின்றன. இந்த தாக்கம், க்வாலி இசையின் மைய நோக்கமான இறைவனுடனான ஒருங்கிணைவை அடைவதற்கு உதவுகிறது.
ஆகவே க்வாலி பாடல்கள், இந்துஸ்தானிய இசையின் ஒரு ஆழமான வடிவமாக, ஆன்மிக, உணர்ச்சி, மற்றும் சமூகத் தாக்கங்களை ஏற்படுத்துகின்றன. “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” போன்ற பாடல்கள், மொய்னுதின் சிஷ்டியின் புனிதத்தையும், சூஃபி பாரம்பரியத்தின் அன்பையும் கொண்டாடுவதோடு, கேட்பவர்களை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கின்றன. இந்தப் பாடல்கள், பாரம்பரிய இசைக் கருவிகள், ராகங்கள், மற்றும் நவீன இசை உணர்வின் கலவையால், உலகளாவிய மக்களை ஒருங்கிணைத்து, இந்தியாவின் கலாசார மற்றும் ஆன்மிகப் பாரம்பரியத்தை உயர்த்துகின்றன.
“குவாஜா எங்கள் குவாஜா” என்ற இந்த க்வாலி பாடல், எ.ஆர். ரஹ்மானின் இசையமைப்பு மற்றும் குரல், கோரஸ் சேர்ப்பு, மற்றும் இசையின் ஏற்ற இறக்கங்கள் ஆகியவற்றின் மூலம் ஒரு செவ்வியல் தன்மையைப் பெறுகிறது. இந்தப் பாடல், இந்துஸ்தானிய இசையின் ஆன்மிகப் பாரம்பரியமான க்வாலி வடிவத்தில், ராக மியான் மல்ஹாரை அடிப்படையாகக் கொண்டு உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. இதில் பாடகரின் குரல்வளம், கோரஸின் இணைப்பு, மற்றும் ஏற்ற இறக்கங்கள் ஆகியவை இணைந்து, பாடலுக்கு ஒரு ஆழமான உணர்ச்சி மற்றும் செவ்வியல் அழகியலை வழங்குகின்றன. இவற்றை விரிவாக ஆராய்வோம்.
எ.ஆர். ரஹ்மானின் குரல்வளம் இந்தப் பாடலின் ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான மையமாக அமைகிறது. அவரது குரல், க்வாலி இசையின் கம்பீரமான மற்றும் தியான உணர்வை வெளிப்படுத்துவதற்கு ஏற்றவாறு, ஆழமான, உணர்ச்சி நிறைந்த, மற்றும் பக்தி மயமான தன்மையைக் கொண்டுள்ளது. “யா கரீப், நவாஸ், யா மொய்னுதின்” என்ற ஆரம்ப வரிகளில், அவரது குரல் மென்மையாகவும், துக்கமான ஆனால் ஆழமான உணர்வுடனும் ஒலிக்கிறது, இது ராக மியான் மல்ஹாரின் கோமல் ரிஷபம் மற்றும் கோமல் நிஷாதத்தின் மென்மையான ஸ்வரங்களுடன் ஒத்திசைகிறது. இந்த மென்மையான தொடக்கம், கேட்பவரை ஒரு தியான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது. “வாஜா ஜி, வாஜா ஜி” என்ற மீண்டும் மீண்டும் வரும் அழைப்புகளில், ரஹ்மானின் குரல் உற்சாகமாகவும், உணர்ச்சிகரமாகவும் உயர்கிறது, இது பாடலின் உச்சகட்டத்தை அடைய உதவுகிறது. அவரது குரலின் இந்த ஏற்ற இறக்கங்கள், மியான் மல்ஹாரின் வக்ர ஸ்வர அமைப்புடன் இணைந்து, பாடலுக்கு ஒரு செவ்வியல் தன்மையை வழங்குகின்றன, இது கேட்பவரை ஆன்மிக உலகில் மூழ்கடிக்கிறது.
கோரஸ் சேர்ப்பு, இந்தப் பாடலின் செவ்வியல் மற்றும் ஆன்மிக அழகியலை மேலும் வலுப்படுத்துகிறது. க்வாலி இசையில், கோரஸ் பகுதிகள் ஒரு முக்கிய அம்சமாகும், இவை பாடலுக்கு ஒரு கூட்டு ஆற்றலை அளிக்கின்றன. “வாஜா எங்கள் வாஜா, என் உயிருக்குள் வா வா” என்ற பகுதிகளில், கோரஸ் குரல்கள், ரஹ்மானின் தனி குரலுடன் இணைந்து, ஒரு உணர்ச்சிகரமான மற்றும் ஆன்மிக உயர்வை உருவாக்குகின்றன. இந்த கோரஸ் பகுதிகள், பாரம்பரிய க்வாலி இசையில் தர்காக்களில் நிகழ்த்தப்படும் கூட்டு பாடல் மரபை நினைவூட்டுகின்றன, இதில் பல குரல்கள் ஒருங்கிணைந்து இறைவனைப் போற்றுகின்றன. கோரஸின் இணைப்பு, பாடலுக்கு ஒரு பரந்த மற்றும் உலகளாவிய உணர்வை அளிக்கிறது, இது மொய்னுதின் சிஷ்டியின் பேதமின்மை மற்றும் அன்பு என்ற சூஃபி தத்துவத்துடன் ஒத்துப்போகிறது. கோரஸ் குரல்களின் ஒலி அடுக்கு, தப்லா மற்றும் ஹார்மோனியத்தின் தாளங்களுடன் இணைந்து, பாடலுக்கு ஒரு செவ்வியல் இந்துஸ்தானிய இசை அமைப்பை வழங்குகிறது.
இசையின் ஏற்ற இறக்கங்கள், இந்தப் பாடலின் செவ்வியல் தன்மையை மேலும் ஆழப்படுத்துகின்றன. க்வாலி இசையின் முக்கிய அம்சமாக, இசையின் லயம் மற்றும் மெட்டிகள் மென்மையாக ஆரம்பித்து, படிப்படியாக உச்சகட்டத்தை அடைகின்றன. “யா மொய்னுதின்” என்ற ஆரம்பப் பகுதிகளில், மெட்டிகள் மெதுவாகவும், கம்பீரமாகவும் விரிகின்றன, இது மியான் மல்ஹாரின் கோமல் ஸ்வரங்களின் மென்மையான தன்மையை பிரதிபலிக்கிறது. இந்தப் பகுதிகளில், ரஹ்மானின் குரல் மற்றும் கோரஸின் மென்மையான இணைப்பு, ஒரு தியான உணர்வை உருவாக்குகிறது. பாடல் முன்னேறும்போது, “வாஜா ஜி” மற்றும் “வாஜா எங்கள் வாஜா” என்ற பகுதிகளில், இசையின் லயம் வேகமெடுத்து, தப்லாவின் தாளங்கள் மற்றும் கோரஸின் உற்சாகமான குரல்கள் இணைந்து ஒரு உணர்ச்சிகரமான உச்சத்தை உருவாக்குகின்றன. இந்த ஏற்ற இறக்கங்கள், மியான் மல்ஹாரின் m (m)R (m)R P என்ற ஸ்வர வாக்கியத்துடன் இணைந்து, பாடலுக்கு ஒரு ஆழமான செவ்வியல் அழகியலை வழங்குகின்றன, இது கேட்பவரை ஒரு ஆன்மிக பயணத்தில் இட்டுச் செல்கிறது.
இந்தப் பாடலின் செவ்வியல் தன்மை, எ.ஆர். ரஹ்மானின் நவீன இசை உற்பத்தி நுட்பங்களுடனும் இணைந்து தனித்துவமாகிறது. பாரம்பரிய கருவிகளான தப்லா மற்றும் ஹார்மோனியத்துடன், சின்தசைசர் ஒலிகள் மற்றும் நவீன ஒலி அடுக்குகள் இணைக்கப்பட்டுள்ளன, இவை மியான் மல்ஹாரின் பாரம்பரிய அழகை மேம்படுத்தி, பாடலை இளைய தலைமுறைக்கு ஏற்றதாக மாற்றுகின்றன. “பேதம் இன்றி கண்ணீர் துடைத்திடும் வினோதா” என்ற வரிகளில், ரஹ்மானின் குரலின் உணர்ச்சி ஆழமும், கோரஸின் மென்மையான இணைப்பும், இசையின் ஏற்ற இறக்கங்களும் இணைந்து, சூஃபி பாரம்பரியத்தின் அன்பு மற்றும் கருணை என்ற கருத்தை வெளிப்படுத்துகின்றன.
சுருக்கமாக சொன்னால், “குவாஜா எங்கள் குவாஜா” பாடலில், எ.ஆர். ரஹ்மானின் குரல்வளம், கோரஸின் கூட்டு ஆற்றல், மற்றும் இசையின் ஏற்ற இறக்கங்கள் ஆகியவை இணைந்து, ஒரு செவ்வியல் இந்துஸ்தானிய இசை அனுபவத்தை உருவாக்குகின்றன. இந்தக் கூறுகள், ராக மியான் மல்ஹாரின் ஆழமான ஸ்வர அமைப்புடன் இணைந்து, பாடலை ஒரு ஆன்மிக மற்றும் உணர்ச்சிகரமான பயணமாக மாற்றுகின்றன, இது கேட்பவரை இறைவனுடன் ஒருங்கிணைந்த நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது. இந்த செவ்வியல் தன்மை, பாரம்பரிய க்வாலி இசையின் மரபையும், நவீன இசை உணர்வையும் ஒருங்கிணைத்து, இந்தப் பாடலை ஒரு காலமற்ற படைப்பாக மாற்றுகிறது.